Books delivery throughout all Europe
Рубаи. Опыт актуализации Андрея Изюмского
Book from shelf
Description
Оригинальное издание Омара Хайяма, содержащее факсимиле персидского оригинала, текст подстрочника и современный перевод известного барда. Рукопись Хайяма "Рубаи" возрастом в восемь столетий подстрочно перевели советские востоковеды, а ее факсимиле подарила Андрею поэтесса Кари Унскова. Оказалось, что у придворного персидского поэта и современного барда схожие предпочтения: вино, женщины и философия, т.е. сама жизнь в ее ярчайших проявлениях. Андрей Изюмский создал свои поэтические версии четверостиший Хайяма-хулиганские, но мудрые, созерцательные, но сиюминутные. Автор успел переложить на свой лад 169 из 293 четверостиший, пока не оборвался его земной путь. После него осталась эта книга-уникальный дуэт двух поэтов, разделенных веками, но таких близких по мировоззрению.Автор поэтического перевода использовал рукописи 1207 г. В переводе Р.М. Алиева и М.Н.О. Османова.
Product ID
2840870
Author
Publisher
Year
2021
ISBN
978-5-907314-77-1
Code
11861622
Weight
0.1
Binding
мягкий
Availability
On Stock
Package size
XS