Любовь сердца соединила. Книга стихов и переводов
Описание
Стихи Натальи Дардыкиной, опубликованные в этой книге, подтверждают гениальность догадки Пастернака: «Стихи не пишутся — случаются». Почти каждое стихотворение согрето внезапностью впечатления и высказывания. В старину такое душевное состояние называли озарением. Поразительна щедрая распахнутость лирической героини. Это и ее влюбленность, и драматическое осознание, что мечта о счастье иллюзорна. Значит, есть повод поиронизировать над своим запоздалым романтизмом.
Перевод — безусловно, таинство поэтического переселения душ. Содружество для поэта и переводчика — это, прежде всего, сладость сопереживания, безграничное перетекание чувств. Эта книга — драгоценный жест, честный порыв к духовному объединению поэтов разных республик некогда великого Советского Союза. Пусть воскреснет чистота и душевность наших взаимоотношений.
0