Вниз по кроличьей норе
Kirjeldus
БЕСТСЕЛЛЕР № 1 SUNDAY TIMES.
Автор — двукратный обладатель премии Шерлока за лучший британский детектив. Его романы переведены на 25 языков.
Взрывная смесь «Пролетая над гнездом кукушки» и «Острова проклятых».
Меня зовут Алиса. Я офицер полиции.
Я расследую убийство в психбольнице.
В которой я — пациент…
Очередной нервный срыв — и детектив полиции Алиса Армитейдж загремела в психиатрическое отделение интенсивной терапии. И хотя к ее «послужному списку» добавились ПТСР* из-за гибели напарника, самолечение с помощью алкоголя и наркотиков, депрессия и психозы, Алиса убеждена: ей тут не место! В отличие от соседей по палате…
Кто-то из пациентов забавен, кто-то странен, а кто-то опасен. Чтобы занять время, она наблюдает за ними, анализирует, дает клички… Все это пригождается, когда кто-то убивает одного из ее соседей. Начав собственное расследование, Алиса приходит к выводу: она знает, кто преступник. Но когда ее главный подозреваемый становится второй жертвой, мир летит вверх тормашками. Она понимает, что не может доверять никому. И в первую очередь — самой себе…
Кроличья нора — метафора состояния человека, при котором он уходит в себя, в свое подсознание.
*Посттравматическое стрессовое расстройство.
--------------------------------------------------
«Один из лучших британских авторов остросюжетной литературы». — The Times
«Следуйте за Алисой — отважной, находчивой, привлекательной и раздражающей одновременно — по кроличьей норе в этом динамичном и запутанном триллере Марка Биллингхэма». — Пола Хокинс
«Это один из самых интересных и проницательных писателей острого жанра наших дней». — Гиллиан Флинн
«Романы Биллингхэма всегда обязательны к прочтению». — Харлан Кобен
«Первоклассный писатель». — Карин Слотер
«Марк Биллингхэм — мастер психологии». — Йан Рэнкин
16