You are using an outdated browser. Please upgrade your browser to improve your experience.

{name}
{name}
{product_id}
{price} €
tk.
Summa ilma käibemaksuta:
0.00 €
Käibemaks:
0.00 €
Kogusumma koos maksudega:
0.00 €
Teie allahindlus:
0.00 €
help facebook
Raamatute tarne kogu Euroopas

Наши тени так длинны. Стихотворения и переводы

13.75 €
10.31 €

Kirjeldus

Ян Каплинский (1941, Тарту) закончил французское отделение Тартуского университета. Литературный дебют (1965) сразу сделал Каплинского лидером молодого поэтического поколения. С тех пор на эстонском языке вышло 17 стихотворных книг. Перу Каплинского принадлежат также около двух десятков книг прозы, пьес и эссеистики, книги для детей и переводы. С середины гооо-х Каплинский сочиняет стихи по-русски. В 2014-м вышла книга "Белые бабочки ночи", отмеченная Русской премией и вошедшая в шорт-лист Премии Андрея Белого, в 2017-м - книга "Улыбка Вегенера". Переводился на 26 языков. Каплинский - лауреат премий Балтийской ассамблеи (i997)> Виленицы (Словения, 2001), Макса Жакоба (Франция, 2003), Европейской премии по литературе (Страсбург, 2016). Настоящее издание представляет собой собрание стихотворений живого классика эстонской поэзии, включающее созданное поэтом более чем за полвека. Книга делится на три части. В первую включены переводы эстонских стихов (в том числе авторские), во вторую - стихи, написанные на русском языке, третью составили избранные переводы, в том числе старинных эстонских народных песен, Сапфо, Экелёфа, Пессоа, Ли Бо и др. .

12
Toode ID
6418088
Autor
Kirjastaja
Seeria
ISBN
978-5-4448-0936-5
Kood
6418088
Kaal
379
Köitmine
твёрдый переплёт
Kättesaadavus
Laos
Pakendi suurus
XS