Босса-Нова и русские деньги
Kirjeldus
Михаил Синягин, обладая значительным литературным опытом (публикации стихов и прозы, переводы выдающихся современных драматургов, например Г. Пинтера и А. Эйкберна), последовательно развивает современную тему жизни в Россиии связанных с ней странах мира.
Не случайно в названии его нового приключенческого романа присутствует ассоциация со сложными зажигательным ритмом бразильского музыкального стиля. Отсутствие длиннот и скучных пауз, стремительная смена сюжетных линий, сплетения судеб прочно удерживают читателя в неослабевающем напряжении на всей дистанции повествования. Поэтому становится немного грустно, когда рассказ, как и все в жизни, заканчивается, ведь так интересно: а что произошло потом?
12