Тексты духовных произведений
Kirjeldus
В этой книге впервые на русском языке опубликован полный перевод всего корпуса духовных сочинений Иоганна Себастьяна Баха. Впервые русскоязычный читатель получает возможность познакомиться со значительным объемом текстов, которые представляют огромный интерес и для богословов, и для профессиональных музыкантов, и для всех, кто любит и ценит музыку и европейскую христианскую культуру. .Все переводы выполнены насельником Московского Свято-Данилова монастыря игуменом Петром (Меще-риновым). Игумен Петр — известный церковный публицист, переводчик, по светскому образованию музыкант. .«Духовная музыка Баха — центр его творчества. Но впечатление, которое производит на нас ее звучание, остается неполным, если слушатель воспринимает ее только как музыку, если он не знаком с текстами, на которые она написана».
12