Бывают звери разные / The Magic of Animals
Kirjeldus
Книга Полины Черниловской была написана на английском языке, а потом переведена писателем Давидом Маркишем. Она наполнена забавными стихотворениями о животных и птицах со всего света. На страницах, проиллюстрированных Софьей Диманд, место нашлось всем: экзотическим животным Австралии, хорошо знакомой корове и ежу, множеству лягушек, своенравным пернатым, трудолюбивому червяку, скромнице устрице и даже лесной соне. Рассматривать яркие развороты, читать смешные истории и узнавать тонкости англо-русского перевода будет интересно и детям, и их родителям, изучающим языки.
Издание «Бывают звери разные» стало лауреатом конкурса книжной иллюстрации «Образ книги 2020», учреждённого Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям и отделением «Книжная графика» Ассоциации художников графических искусств Московского Союза художников.
Для дошкольного и младшего школьного возраста
6